[翻譯]なんとかなるなる 064

林原めぐみ的雜誌、散文、小說、書籍討論。

[翻譯]なんとかなるなる 064

文章ranko » 週三 8月 14, 2013 5:25 pm

p.064
製作專輯時寄予的想法    ‘97年6月24日
再錄個二首就完成了專輯的製作。原本只是要做個精選集放幾首主題歌,沒想到陸續加了幾首新歌,然後有的舊歌重新編曲,完成了一張專輯該有的樣貌。這張專輯推出之後,再度讓我想到我是一名配音員的事實。首先是試著用自己的聲音再加入當時的心情。這樣跟配音時的感覺有點相似吧。讓心情高漲,擴張,為了表現再讓節奏提升,音符飛躍(變得比正確的節奏還要快),或者拍子錯離。這個平衡一直是我要努力的課題。活在動畫、廣播跟小孩子之間的我,讓我腦子裡的魔術方塊不斷地在轉著。就算那樣,只要稍微解決那些「累人」的事,就讓我有點自信,讓我覺得做為一個人而有點成長的感覺。我自己有自己努力過了呢,就這樣。對於原本覺得努力是很累人的我而言,這樣的成長還有點高興,覺得自己很努力地面對事情。就像跑完馬拉松的感覺一樣。之前有寫過歌詞,但這次第一次挑戰了作曲的工作。呵呵呵。就像是我變成了30歲的感覺一樣吧。年長了就更豁達,有著新想法再唱著這些曲子。所有壓力都釋放掉之後,應該可以完成一張不錯的曲子吧。還有上次也有提過,「屋久島」的曲子也會收錄進去。因為是現場演奏,所以是一首能讓人大大地放鬆的歌曲。另外一首街頭巷弄都知道的EVA曲子,也重新編曲讓我能平穩地翻唱它。這次的主題是現在過去未來,所以有轟轟烈烈的戀愛,也有狠狠地失戀,雖說是過去,也包含著像前世般遙遠的過去,只不過並非一味地停留在過去,也希望能好好地活在「現在」。然後見到「明天」。與其用講的,用聽的還比較容易理解。敬請期待!
來林原教朝拜吧~
頭像
ranko
系統管理員
 
文章: 1002
註冊時間: 週日 8月 17, 2003 1:37 pm
手頭現金: 2,151.10
來自: 林原教
性別: 女孩

回到 書籍相關

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客

cron